دکتر احمد حیدری

دانلود ترجمة صیغ المبالغة فی القرآن الكریم pdf

دوشنبه 15 شهریور 1395 02:53 ق.ظ

نویسنده : دکتر احمد حیدری
ارسال شده در: مطالعات ترجمه ( نقد ترجمه ) ، بلاغت ( البلاغة ) ،

ترجمة صیغ المبالغة ( فعول ، فعال ، فعیل ) فی القرآن الكریم

إعداد : ماجد الأسد

جامعة منتوری

قسنطینة - الجزائر

برای دانلود کلیک کنید

 




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: دانلود ترجمة صیغ المبالغة فی القرآن الكریم pdf ، ترجمه مبالغه ، ترجمه مبالغه قرآن ، نقد ترجمه قران ، ترجمه بلاغت ، نقد بلاغی ترجمه ، ترجمه مبالغه قران ،
آخرین ویرایش: دوشنبه 15 شهریور 1395 02:55 ق.ظ

اسرار بلاغی حذف فعل در قرآن كریم و نقد ترجمه های فارسی آن

دوشنبه 18 مرداد 1395 05:26 ب.ظ

نویسنده : دکتر احمد حیدری
ارسال شده در: مطالعات ترجمه ( نقد ترجمه ) ، بلاغت ( البلاغة ) ، علوم قرآنی ادبی ،

عنوان مقاله :

 اسرار بلاغی حذف فعل در قرآن كریم و نقد ترجمه های فارسی آن


  نویسنده : مجید معارف - حسن رضایی هفتادر - سمیه برزین

 

برای دانلود مقاله کلیک کنید

 




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: نقد ترجمه قرآن ، ترجمه بلاغی قرآن ، حذف فعل ترجمه ، قرآن بلاغت ترجمه ، اسرار بلاغی ، نقد ترجمه های قرآن ، نقد بلاغی ترجمه ،
آخرین ویرایش: دوشنبه 18 مرداد 1395 05:30 ب.ظ

درآمدی در نقد ترجمه‌های کنایاتی از نهج‌البلاغه

یکشنبه 17 مرداد 1395 07:16 ق.ظ

نویسنده : دکتر احمد حیدری
ارسال شده در: مطالعات ترجمه ( نقد ترجمه ) ، بلاغت ( البلاغة ) ، نهج البلاغه ،

درآمدی در نقد ترجمه‌های کنایاتی از نهج‌البلاغه

عباس اقبالی

استادیار دانشگاه کاشان

برای دانلود مقاله با لینک مستقیم کلیک کنید

چکیده

تعبیرات کنایی یکی از جلوه‌های زیبایی سخن و هنر سخنور است و صاحبان هر زبان به کمک تصویرهایی که از خلال کنایات پدید می‌آید، بر قدرت نفوذ و اثربخشی کلام خویش می‌افزایند. نصوص نهج‌البلاغه مشحون از این‌گونه تعبیرات است و یکی از چالش‌های ترجمه عبارت‌های آن، برگردان کنایات آن به زبان فارسی است؛ زیرا در میان انواع ترجمه‌های معنایی یا ارتباطی که مترجمان برای عبارات کنایی به کار برده‌اند، نارسایی‌هایی به چشم می‌خورد که محل تأمّل است و جای نقد دارد. در این مقاله به اقتضای مجالی که فراهم است، تعدادی از این قبیل ترجمه‌ها بررسی و در نهایت، پیشنهادهایی ارائه شده است. بدان امید که این تلاش مختصر درآمدی بر بررسی و نقد ترجمه همه کنایات مندرج در نهج‌البلاغه باشد و بر غنای این بحث بیفزاید.

واژه‌های کلیدی: ترجمه، نهج‌البلاغه، کنایات، نقد ترجمه.،




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: نقد ترجمه ، ترجمه نهج البلاغه ، ترجمه کنایه عربی ، ترجمه کنایه نهج البلاغه ، نقد ترجمه های نهج البلاغه ، نقد ترجمه کتاب عربی ، نقد بلاغی ترجمه ،
آخرین ویرایش: یکشنبه 17 مرداد 1395 07:21 ق.ظ



پذیرش ترجمه از عربی به فارسی -- ترجمه از فارسی به عربی* با من تماس بگیرید 09179738783 AHMAD.HEYDARI.PGU@GMAIL.COM .. فراموش نکنید با کلیک کردن ما را در گوگل محبوب کنید. با تشکر و سپاس فراوان از نگاه پرمحبت شما


دريافت كد گوگل پلاس

دریافت کد گوگل پلاس

آمارگیر وبلاگ

شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Website Traffic | Buy Targeted Website Traffic