دکتر احمد حیدری

بایستگی دانش بدیع در تفسیر؛ با نگاهی به تفسیر المیزان

سه شنبه 24 فروردین 1395 11:17 ب.ظ

نویسنده : دکتر احمد حیدری
ارسال شده در: علوم قرآنی ادبی ، زیبایی شناسی متن ادبی (کتاب + مقالات ) ، بلاغت ( البلاغة ) ،

بایستگی دانش بدیع در تفسیر؛ با نگاهی به تفسیر المیزان

محمد عشایری‌منفرد*

برای دانلود مقاله کلیک کن

چكیده

از دیرباز یکی از دغدغه‌های دانشمندان تفسیر و علوم قرآن، شمارش دانش‌های بایسته در تفسیر بوده است؛ چندان که علاوه بر کتب علوم قرآن در دیباچة بسیاری از تفاسیر نیز به این دغدغه پرداخته شده است. علم بدیع از دانش‌هایی است که بر بایستگی آن در دانش تفسیر پافشاری شده است؛ اما امروزه که گسست بین تفسیر قرآن و زیباشناسی آن جدی گرفته شده، این مسئله مطرح می‌شود که آیا دانش بدیع، تنها در زیبایی‌شناسی قرآن تأثیر دارد یا اینکه در تفسیر قرآن نیز نقش‌آفرین است؟ این مقاله با انگیزة بررسی همین موضوع و برای رسیدن به نتیجه‌ای روشن دربارة بایستگی دانش بدیع در دانش تفسیر می‌کوشد تا با نگاهی به تفسیر المیزان، به جایگاه‌شناسی دانش بدیع در روش تفسیری علامه طباطبایی بپردازد و نشان دهد که دانش بدیع از بایسته‌های تفسیر است و علامه طباطبایی نیز در فرایند تفسیر آیات الهی از این دانش بهره برده است.

کلیدواژه‌ها: دانش بدیع، تفسیر قرآن، تفسیر المیزان، علامه طباطبایی، زیبایی‌شناسی، آرایه‌شناسی.




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: تفسیر بلاغی ، زیبایی شناسی تفسیر ، الجمالیة ، آرایه های بدیعی ، البدیع ، تفسیر ادبی قرآن ، التفاسیر الأدبیة ،
آخرین ویرایش: سه شنبه 24 فروردین 1395 11:19 ب.ظ

جمالیة الصورة البرناسیة فی أشعار عمر أبوریشة (قصیدة "معبد کاجوراو" نموذجا)

یکشنبه 2 اسفند 1394 07:58 ب.ظ

نویسنده : دکتر احمد حیدری
ارسال شده در: عمر أبو ریشة ، زیبایی شناسی متن ادبی (کتاب + مقالات ) ، مقالات نقد ادبی ،
 

جمالیة الصورة البرناسیة فی أشعار عمر أبوریشة (قصیدة "معبد کاجوراو" نموذجا)

نویسندگان

صلاح الدین عبدی؛ سید مهدی مسبوق

أستاذ مساعد بجامعة بوعلی سینا بهمذان

برای دانلود اصل مقاله کلیک کنید

چکیده

الشعراء بخیالهم یحولون أشیاء مادیة إلى صور حیة ناطقة، ویتسربون إلى داخلها ویکشفون عن روحها، فإذا بها نبصرها متحرکة بفعل إرادة الشعراء وخیالاتهم، منهم عمر أبوریشة، مع أنه من شعراء مدرسة أبولو الشعریة وهی مدرسة رومانسیة، فله معجمه المبتکر ومفرداته الخاصة وکلماته التی تتأبى على سواه.

أول ما یلفت اهتمام القارئ، مقدرته القویة فی خلق الصور الحیة والأضواء الفیاضة التی أغناها بالألوان والموسیقى، وأنطقها بفعل خیالاته، الصورة التی تختلف عنده اختلافا جوهریاً عما سبقها، إذ أنها تنبع من صمیم العمل الفنی ولیست مبادئ خارجیة مفروضة، وهو مبدع لأنه جعل المألوف فی صورة غیر مألوفة. تتمثل موهبته الشعریة فی قصیدة "معبد کاجوراو" التی یمیل فیها الشاعر إلى المذهب البرناسی لما فیه من سمو الواقع ومعالجة موضوع مطروق بأسلوب مدهش وبألفاظ مختارة، مع جنوح إلى الجمال وعدم الاهتمام برسائل أخلاقیة کمذهبه الشعری المنتمی إلیه.

عمر أبوریشة أنشد قصیدته "معبد کاجوراو" لما کان سفیرا بالهند فی إطار المذهب البرناسی إذ یسعى فیها أن تکون القصیدة کتمثال دقیق الصنع، لذلک کان یعنی باللون والجسد والشکل لیصل من خلاله إلى ماوراءه من جمال مطلق. یرمی البحث إلى قراءة هذه القصیدة على المنهج التحلیلی ـــ التوصیفی، وناقشنا على ضوء المذهب البرناسی جمال القصیدة الفریدة.

کلیدواژگان: البرناسیة؛ الجمالیة؛ الصورة الشعریة؛ عمرابوریشة؛ کاجوراو




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: البرناسیة ، الجمالیة ، الصورة الشعریة ، عمر أبوریشة ، المدرسة البرناسیة ، النقد الأدبی البرناسی ، جمالیة الشعر ،
آخرین ویرایش: یکشنبه 2 اسفند 1394 08:01 ب.ظ



پذیرش ترجمه از عربی به فارسی -- ترجمه از فارسی به عربی* با من تماس بگیرید 09179738783 AHMAD.HEYDARI.PGU@GMAIL.COM .. فراموش نکنید با کلیک کردن ما را در گوگل محبوب کنید. با تشکر و سپاس فراوان از نگاه پرمحبت شما


دريافت كد گوگل پلاس

دریافت کد گوگل پلاس

آمارگیر وبلاگ

شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Mobile Traffic | سایت سوالات