احمد حیدری

دانلود کتاب إشكالیة التیارات والتأثیرات الأدبیة فی الوطن العربی pdf

یکشنبه 14 شهریور 1395 04:09 ق.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: الأدب المقارن - ادبیات تطبیقی ،

دانلود کتاب

إشكالیة التیارات والتأثیرات الأدبیة فی الوطن العربی

سعید علوش

المركز الثقافی العربی - الدار البیضاء

الطبعة الأولى - 1406هـ/1986م

برای دانلود کلیک کنید





دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: دانلود کتاب إشكالیة التیارات والتأثیرات الأدبیة فی الوطن العربی pdf ، إشكالیة التیارات والتأثیرات الأدبیة فی الوطن العربی pdf ، سعید علوش ، الأدب المقارن ، التیارات والتأثیرات الأدبیة ، سعید علوش الأدب المقارن ، إشکالیة التیارات ،
آخرین ویرایش: یکشنبه 14 شهریور 1395 04:12 ق.ظ

سفرنامه نویسی و بازتعریف هویت ایرانی در تصادم فرهنگی با غرب

جمعه 27 فروردین 1395 10:02 ق.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: سفرنامه (أدب الرحلة) ، الأدب المقارن - ادبیات تطبیقی ،

سفرنامه نویسی و بازتعریف هویت ایرانی در تصادم فرهنگی با غرب

برای دانلود فایل مقاله کلیک کنید

خلاصه

سفرنامه‌ها با هر قصد و نیتی که نوشته می‌شوند، امکانی بالقوه برای ایجاد تفاهم فرهنگی بین ملت‌ها به شمار می‌روند. در این متن‌ها، به صورت آشکار و پنهان دو فرهنگ رو در روی هم قرار می‌گیرند و در فرایند ارتباطی «منِ» فردی و جمعی یک فرهنگ، خود را در آیینه «دیگران» باز می‌شناسند و به طور پیوسته به «هویت» خود شکل می‌دهند. می‌دانیم هویت ایرانی در دوران بسیار کهن خود مدام در معرض دگردیسی و پوست انداختن بوده و در تصادم با فرهنگ‌های مختلف دچار تغییراتی می‌شده است. بعد از ورود اسلام و در مدت تقریباً دو سده و اندی، هویت ایرانی و اسلامی به چنان تلائم و همبستگی درخشانی دست یافت که توانست تمدنی ارزشمند به ظهور برساند. اما متعاقب حمله مغول، این تمدن از توش و توان افتاد و تا زمانی که با تمدن نوپای غربی مواجه نشده بود، از خواب دیرپای خود بدر نیامد. برخورد قهرآمیز جامعه ایرانی با روسیه تزاری هویت و تمدن ایرانی را دوباره به چالش کشید و ترک‌های هویتی را در شخصیت نخبگان و کمی بعدتر در آحاد مردم به وجود آورد. برای فائق آمدن بر این بحران، شناخت «دیگری» اهمیت به‌سزایی یافت و باب مراودات ایرانیان با اروپائیان را باز کرد. سفر و تجربه مستقیم این فرهنگ نوظهور، مسافرانی از طبقات گوناگون را به آن دیار کشاند و ثبت دیده‌ها، شنیده‌ها و خوانده‌ها متون فراوانی را تحت عنوان «سفرنامه» به وجود آورد. در خلال این متن‌ها شاهد بازتعریف هویت ایرانی هستیم؛ به گونه‌ای که سعی می‌شود امتیازات فرهنگ اسلامی و ایرانی تا حد امکان از آسیب‌ها محفوظ بمانند و در مقابل از امتیازات فرهنگ جدید اروپایی نیز بهره کافی برده شود. به نظر می‌رسد سفرنامه‌ها در بازتعریف و بازساری هویت جدید ایرانی در حوزه هویت فکری، فرهنگی و اجتماعی و زبانی و ادبی نقش به‌سزایی داشته‌اند و آغاز‌گر بسیاری از مباحث و مقولات مدرن در ایران هستند.

کلمات کلیدی: سفرنامه‌نویسی نثر معاصر هویت ایرانی عصر بیداری




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: سفرنامه ، أدب الرحلات ، سفرنامه نویسی ، ادبیات تطبیقی ، علم الصورة ، الأدب المقارن ، تصویرشناسی ،
آخرین ویرایش: جمعه 27 فروردین 1395 10:04 ق.ظ

آن سوی ماهیت ادبیات تطبیقی از دیدگاه ناقدان عرب

سه شنبه 24 فروردین 1395 06:36 ب.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: پسااستعماری ( رویکرد ادبیات تطبیقی ) ، الأدب المقارن - ادبیات تطبیقی ،

آن سوی ماهیت ادبیات تطبیقی از دیدگاه ناقدان عرب

تورج زینی وند

دانشیار زبان و ادبیات عربی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران

برای دانلود مقاله کلیک کنید

چکیده

هنگامی‌که دانش ادبیات تطبیقی، مرزهای اروپا را درنوردید و به سرزمین های عربی راه یافت، موضع‌گیری های متفاوت و بعضاً متناقضی از سوی ناقدان عرب در برابر آن مطرح شد؛ برخی با استقبال از ادبیات تطبیقی، آن را روزنه ای برای تقویت فرهنگ و ادبیات ملی و ابزاری برای گفت‌و‌گو، دوستی، فهمیدن و شناخت دیگران و‌... دانسته و گروهی دیگر با نگاه تردید و اتهام به آن نگریسته و بر این باورند که «اروپا‌محوریِ» مکتب های ادبیات تطبیقی و پیوند آن با «ناسیونالیسم» و «امپریالیسم» غرب، کوششی برای غربی‌نمودن اندیشه های عربی‌ اسلامی و آغازی برای استعمار نوین (فرهنگی) از سوی اروپاییان است. این پژوهش نظری، بر آن است تا با بهره گیری از روش توصیفی- تحلیلی به مرور موشکافانه و تحلیل دیدگاه‌های انتقادی گروه دوم بپردازد. یافتة اساسی آن نیز در این نکته است که این گروه ناقدان از زاویة هویت و فرهنگ به نقد و آسیب شناسی ادبیات تطبیقی پرداخته و بر این عقیده هستند که ادبیات تطبیقی دچار اروپا‌محوری و نژادپرستی فرهنگی است.

واژگان کلیدی: ادبیات تطبیقی؛ ناقدان عرب؛ مکتب‌های ادبیات تطبیقی؛ استعمار فرهنگی؛ اروپامحوری؛ نقد فرهنگی




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: ادبیات تطبیقی ، ماهیت ادبیات تطبیقی ، الأدب المقارن ، مدارس الأدب المقارن ، مکتب ادبیات تطبیقی ، استعمار فرهنگی ، نقد فرهنگی ،
آخرین ویرایش: سه شنبه 24 فروردین 1395 06:38 ب.ظ

تصویر ایران در رمان سمرقند اثر امین معلوف «پژوهشی در ادبیات تطبیقی»

دوشنبه 23 فروردین 1395 04:40 ب.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: امین معلوف ، تصویرشناسی ( مقالات تصویر شناسی ) ، تصویرشناسی ( علم الصورة ) ، الأدب المقارن - ادبیات تطبیقی ،

 تصویر ایران در رمان سمرقند اثر امین معلوف «پژوهشی در ادبیات تطبیقی»

هادی نظری منظم  1 ؛ فرامرز میرزایی2 ؛ مرضیه رحیمی آذین3

چکیده

دیدگاه های فردی وگروهی در تکوین روابط انسانی نقش بسیار مهمی دارند و بررسی این دیدگاه ها از ابعاد مختلف، در حیطه تصویرشناسی است. تصویرشناسی در حوزه های مختلف علمی نمود دارد، اما در ادبیات تطبیقی به رویکرد نسبتاً جدیدی اطلاق میشود که به مطالعه تصویر «دیگری برون فرهنگی» در ادبیات ملی، یا بررسی تصویر یک «من» در ادبیات «دیگری» میپردازد.

امین معلوف نویسنده لبنانی تبار  در رمان سمرقند، با محور قرار دادن زندگی خیام وماجراهای وی با حسن صباح وخواجه نظام الملک، تاریخ ایران را در عصر سلجوقیان وعهد مشروطه بازنمایی می کند. وی با تخیل سرشار ودانش فراوان تاریخی خویش، رمانی تاریخی نوشته که اغلب به واقعیت نزدیک وگاهی از آن دور است. این امر، ناشی از درک خوانده ها و یافته های موجود در باب تاریخ ایران وایرانی است در«افق فرهنگی» معلوف، واز سوی دیگر، ناشی از قالب، محتوا والزامات رمان ورمان نویسی می باشد؛ با این حال، روح تسامح وتساهل بر این اثر غالب است. در مجموع می توان گفت که ارتباط نویسنده با «دیگری ایرانی»، غالبا واسطه ای وغیرمستقیم (بینامتنی وبیناذهنی) بوده وخوانش او از این «دیگری» اکثراً واقع گرایانه ودر مواردی، برخاسته از نگاهی اگزوتیک است وگاهی هم  به استروتیپ ها وساده انگاری نزدیک می شود.روش این مقاله، تاریخی وجامعه شناسانه است و در آن با تکیه بر اسناد و مدارک تاریخی واجتماعی وتحلیل آنها، به مطالعه بازنمایی های ایران وایرانیان در رمان سمرقند می پردازیم.

کلید واژه ها : ادبیات تطبیقی؛ تصویرشناسی؛ ایران؛ امین معلوف؛ رمان سمرقند




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: امین معلوف ، الأدب المقارن ، المقارنة ، علم الصورة ، صورة إیران ، تصویر ایران ، سفرنامه امین معلوف ،
آخرین ویرایش: دوشنبه 23 فروردین 1395 04:43 ب.ظ

نبراتُ الحزن والاغتراب فی شعر مهدی أخوان ثالث ومظفر النوّاب «دراسة مقارنة»

جمعه 13 فروردین 1395 08:27 ب.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: نوستالژی ( الاغتراب ) ، الأدب المقارن - ادبیات تطبیقی ، مظفر النواب ،

نبراتُ الحزن والاغتراب فی شعر مهدی أخوان ثالث ومظفر النوّاب «دراسة مقارنة»

نوع المقالة: مقاله مستقل

جهانگیر امیری1 ؛ الیاس نورایی2 ؛ رضا کیانی3 ؛ فاروق نعمتی2 ؛ مسعود اقبالی4

1دانشیار گروه زبان عربی دانشگاه رازی

2استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه رازی

3دانشجوی دکترا زبان و ادبیات عربی دانشگاه رازی

4دانشجوی دکترا رشته زبان و ادبیات عربی دانشگاه تربیت مدرس

برای دانلود فایل کلیک کنید

الملخص

مهدی أخوان ثالث ومظفر النّواب شاعرانِ کبیرانِ دخلا المعترک السّیاسی إبّانَ شبابهما وکرّسا حیاتهما الشّعریة فی نضال مستمر وکفاح مریر ضدّ الأنظمة الاستبدادیّة؛ فالتشابه فی الظروف السّیاسیّة والتجارب المریرة التی عاشها الشاعرانِ فی العراق وإیران حینذاک أدّى إلى بروز حالة نفسیّة مشترکة أثّرت فی أشعارهما، و یمکن تفسیر هذه الحالة الشّعوریة بأنّها شعور الحزن والاغتراب الذی یُفرز حالة من الخیبة والتشاؤم. من هذا المنطلق، یهدف هذا البحث بالاعتماد على المنهج التطبیقی وفی ظلّ المدرسة الأمیرکیة إلى تطبیق ما یختلج بداخل الشاعرینِ من هاجس الاغتراب ومن ثمّ یسلّط الضوء على نبرات الحزن الصّارخة فی أشعارهما، منتهیاً إلى نتائج تدّل على أنَّ المضامین المشترکة فی شعر أخوان ثالث والنّواب ناجمة عن إحساسهما المشترک تجاه الظروف المریرة التی عاشاها فی المجتمع وخاصة فی السّجن. السؤال الذی یُطرح هنا یلخص فیما یلی: ما هی أهمُّ النماذج المشترکة التی تحثّنا للمقارنة بین هذین الشّاعرین فی مجال الحزن والاغتراب؟ هذا ما سنحاول الإجابة عنه من خلال استعراض وجوه التشابه فی أعمالهما الشعریة.  

الكلمات الرئیسیة: الأدب المقارن؛ الحزن؛ الاغتراب؛ مهدی أخوان ثالث؛ مظفر النّواب




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: الأدب المقارن ، الاغتراب ، الحزن الشعر العربی ، مظفر النّواب ، مظفر النواب ، نوستالژی شعر عربی ، مقارنة مظفر النواب ،
آخرین ویرایش: جمعه 13 فروردین 1395 08:31 ب.ظ

درآمدی بر تصویرشناسی معرفی یک روش نقد ادبی و هنری در ادبیات تطبیقی

دوشنبه 17 اسفند 1394 10:49 ق.ظ

نویسنده : احمد حیدری
ارسال شده در: تصویرشناسی ( مقالات تصویر شناسی ) ، الأدب المقارن - ادبیات تطبیقی ، تصویرشناسی ( علم الصورة ) ،

درآمدی بر تصویرشناسی معرفی یک روش نقد ادبی و هنری در ادبیات تطبیقی

بهمن نامورمطلق

برای دانلود مقاله کلیک کنید

چکیده

 روابط انسانی برپایه نظرها و دیدگاه های فردی و گروهی شکل می گیرد؛ و بررسی این دیدگاه ها از جنبه های گوناگون، وظیفه تصویرشناسی است. این مبحث مهم علمی که در قلمرو های مختلف علمی مطرح می شود، در ادبیات تطبیقی نیز اهمیت بسیاری دارد.هدف از نگارش مقاله حاضر، معرفی تصویرشناسی در قالب روش نقد ادبی و هنری است؛ که در آن، ضمن تعریف این مبحث، نظرهای موافقان و مخالفان آن بررسی خواهد شد.

کلمه های کلیدی: تصویر، ادبیات تطبیقی، روابط انسانی، تصویرشناسی، نقد تصویرشناسانه، نقد ادبی و هنری




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: تصویرشناسی ، علم الصورة ، تصویرشناسی نامورمطلق ، نقد ادبی هنری ، الأدب المقارن ، صورة الآخر ، تصویر دیگری ،
آخرین ویرایش: دوشنبه 17 اسفند 1394 11:28 ق.ظ



تعداد کل صفحات : 3 1 2 3
پذیرش ترجمه از عربی به فارسی -- ترجمه از فارسی به عربی* با من تماس بگیرید 09179738783 AHMAD.HEYDARI.PGU@GMAIL.COM .. فراموش نکنید با کلیک کردن ما را در گوگل محبوب کنید. با تشکر و سپاس فراوان از نگاه پرمحبت شما


دريافت كد گوگل پلاس

دریافت کد گوگل پلاس